Tre giorni di incontri online con scrittori, traduttori e editori
15 MAGGIO
ore 14.00 SEZIONE SALTO DIVENTI · IN COLLABORAZIONE CON GUANDA
con Fabio Geda parla de La natura dell’amore a partire dai suoi ultimi due romanzi, Chiamami col tuo nome e Cercami. 15 maggio,16 MAGGIO
Ocean Vuong con Claudia Durastanti, La lingua salvata. Conversazione con il poeta a proposito di lessico familiare, lingua materna, ligua della nazione. Ovvero, sull’identità e sulle trasformazioni possibili all’interno di una vita. 16 maggio, ore 10,35. IN COLLABORAZIONE CON LA NAVE DI TESEO
Anita Raja, La traduzione come pratica dell’accoglienza. La voce italiana di Christa Wolf e di altri grandi autori di lingua tedesca, indaga la traduzione come forma di ospitalità, preziosa perché consente a una cultura di aprirsi allo straniero senza perdere se stessa. 16 maggio, ore 11,05 . SEZIONE AUTOREINVISIBILE
Leggi anche: Una nuova traduzione di Al Ghazali in ebraico
Roberto Calasso conversa con Tim Parks intorno al Libro di tutti i libri, e decima parte di un’opera in corso iniziata nel 1983 con La rovina di Kasch. 16 maggio, ore 16. IN COLLABORAZIONE CON ADELPHI
Leggi anche: EneNote / Il Libro di Tutti i Libri, Roberto Calasso (Adelphi, 2019) #Recensione